Pride and Prejudice (Terjemahan Kasual)

Bab 38 – Pamitan Terakhir dan Rahasia yang Disimpan

πŸ‘οΈ 10 tayangan

PAGI Sabtu itu, Elizabeth dan Mr. Collins kebetulan udah duduk sarapan beberapa menit sebelum yang lain muncul. Mr. Collins langsung manfaatin momen itu buat ngucapin basa-basi perpisahan yang menurutnya wajib banget disampein.

“Saya tidak tahu, Nona Elizabeth,” katanya sok formal, “apakah istri saya sudah sempat menyampaikan betapa kami berterima kasih atas kunjungan Anda atau belum. Tapi saya yakin Anda tidak akan pergi dari rumah ini tanpa mendengar ucapan terima kasih dari kami. Kehadiran Anda itu sangat berarti, sungguh. Kami sadar, rumah kami ini bukan tempat yang menarik bagi siapa punβ€”gaya hidup kami yang sederhana, ruangan kecil, pembantu cuma segelintir, dan kehidupan sosial yang nyaris tidak adaβ€”semuanya pasti membuat Hunsford terasa membosankan sekali untuk seorang gadis muda seperti Anda. Tapi kami benar-benar bersyukur Anda mau merendah untuk datang kemari, dan kami sudah berusaha semaksimal mungkin supaya Anda tidak bosan di sini.”

Elizabeth langsung jawab dengan senyuman dan ucapan terima kasih tulus. Dia emang menikmati enam minggu itu dengan hati seneng. Bisa ngabisin waktu bareng Charlotte dan nerima begitu banyak perhatian hangat bikin dia ngerasa beruntung. Mr. Collins kelihatan puas, dan dengan gaya formal tapi sumringah, dia lanjut lagi:

πŸ”’

Mau Lanjut Baca?

Kamu sudah mencapai batas Zona Bebas Baca bagi guest visitor. Cukup buat akun Reader KlikNovel untuk membaca lebih banyak bab terjemahan novel Pride and Prejudice (Terjemahan Kasual).

PREV NEXT πŸ”’

πŸ“ Belum ada komentar dari pembaca. Jadilah yang pertama berkomentar!

Pride and Prejudice (Terjemahan Kasual)

×
×